世界知名系列電影,
迪士尼 / 皮克斯的長編 CG 動畫
電影「玩具總動員 3」
公開上映。
電影中的人氣角色 - 牛仔伍迪及
巴斯光年的日本語 配音為
唐澤壽明及所喬治。
從第一集開始配音以來,巳過了約 14 年兩人再次見面。這次的故事有了大譫的演變的魅力,
總是有讓人忘不了童心秘密,也拍成 3 D 的版本,
他們兩人來跟我們聊聊許多關於這部電影的話題。
■ 這次的玩具們,被凶暴的小孩們歐打 !
Q : 睽違 11 年的第三集,玩具的主角 安迪 巳是大學生了 !
唐澤 :
安迪的成長,讓我有許多的感動。
通常,這種人氣的系列作品,給孩子們一個主角,
卷入了許多事件後,有了許多令人無法想像的故事發展。
所 : 我拿到劇本時嚇了一跳,主角巳長大了。這只是動畫。
唐澤 : 以孩子玩的玩具為立場,安迪的處理方式巳改變了 (笑)。
所 : 對。所以我才嚇了一跳啊 (笑) 。
唐澤 :
即使那樣,還是一個很好的故事啊。捨棄之前的作品,以令人很意外的速度,
雖不能說,有著讓人親切的地方,我想是很令人期待的故事內容。
Q : 這次看見玩具們遭受到孩子們攻擊的劇變。
所 :
嗯,玩具們所遭遇到的許多事情,也讓我知道了許多事情 (笑)。
但,一路上被追趕,沒有人會想到會有這種方式故事發展。
唐澤 : 的確被攻擊。為何會被歐打啊 (笑)。
■ 再來是巴斯光年,努力的姿態,是他嚮往人類的世界 ?!
Q : 伍迪及巴斯光年二人的角色,
總是讓人忘不了童心的秘密是為何 ?
所 :
嗯,沒有什麼秘訣吧。童心對我來說,我本人可是很認真的長成大人並生活著 (笑)。
大人其實在生活裡的平衡,要考慮一天生活的平衡。但是,我跟巴斯光年一樣,
開始想一件事情的時後,就沒想別的地方 !所以一生都很努力生活啊。
也一定要努力的生活著時,也有茫然的時後 (笑)。那樣的時後,就會被評價成像小孩子,
不是嗎 ?
唐澤 :
我看見的人,大家也是都這樣講。從另一角度看的話,也許看到的是快樂也說不定。
為了快樂而努力,也許在找尋那樣的方法時很辛苦,但我總是想要以快樂的方式去面對。
Q : 簡單來說,我想很多想要無
法實踐的事,你有什麼忠告
嗎 ?
唐澤 :
首先,不要像所喬治一樣 (笑)。
再來,找到自己的興趣吧。
所 :
用外行人所說,大家對於遊戲都
很不利害,也就是說要競爭。
若你有的點子比我好。
當然是會採用比較好的點子啊。
唐澤 : 嗯,對。
所 :
即使隊伍並排在一起的,全部一起來競爭。若都是相同的話就停止。
用邊吃飯團邊看著在隊伍競爭的方式,就不是玩玩的吧。
唐澤 : 我沒那種勇氣吧 (笑)。
所 :
嗯,也不行用旁門左道的方式唷。應該用旅行的方式遊玩,回來時很累~。
也就是,到達目地的競爭方式。塞車時車子也不能走,
也就是這樣的話,取消旅館也是 OKAY。這就是我想說的可以的話
用遊玩的方式來思考。
唐澤 :
例如,我要去高爾夫球場,在途中,有人快樂的像汽車展開翅膀的跑步。
我會想這個人到底在幹麼 (笑)。
所 : 有趣,有趣 (笑)。必要的是,用競爭方式來完成跟遊戲方式是有分別的。
■ 3 D 的規格,日語配音版受觀迎。但沒壓力 !
Q : 現在,3 D 電影熱潮,這部電影也會以 3 D 公開。
所 :
是不是 3 D 我都無所謂啊。在電影院看 3D,
我想會有令人感動的震憾吧,
平面的有平面的方式吧,實際上人們有很多的想像啊。
唐澤 : 對,想像是很重要的。
所 :
現在也很電視節目的拍攝也向上提升,真的沒有拍到的地方也有有趣的事發生,
想像有聲音那到底是什麼東西掉下來。
Q : 還有,現在日語配音比以前還要多,演員有什麼樣的改變 ?
唐澤 :
我一開始配音時,在電影院有配音版公開時,我一開始都是注意的。
那時很珍惜,現在覺得很理所當然。
所 : 我想是作品很不錯,再來就是要很搭配。
唐澤 : 沒有沒有 (笑)。
所 : 不想輸意思唷。
■ 最新作品,郤很意外的有連續性,人氣的確有顯現出來 !
Q :「玩具總動員 3」出場人物很多,很受注目 !
所 : 這部電影真的很有趣。第 1 及第 2 集雖有趣,
第 3 集是 3 倍的有趣啊 !
唐澤 : 真的,一定要去看。
所 : 還有呢,就是劇情很順暢 ! 劇中角色也很意外性的很搭啊。
唐澤 : 不是你所想那麼普通啊 。
所 :
偽裝的很好,每一個人偶跟人類不同的生存著。熊就熊的方式。我們人類有男有女,
隨著年紀,但它們就是一個年紀持續,這樣登場的角色,也是以前沒有的電影啊 (笑)。
唐澤 :
角色有很多種,我想製作這電影的人很利害,接著就受歡迎了。
1996 年 1 月開始的「玩具總動員」,14 年不見,現在又在見面,
在這些空白裡,沒有採訪到。在祝福唐澤及所喬治所配日本版的伍迪及巴斯光年
同時,也誇讚迪士尼及皮克斯的高科技電影,我們也很期待這部巳 "決不分離" 的主題電影。
採訪 : 鴇田崇 拍攝 : 高野廣美
No comments:
Post a Comment